สูตรรักพลิกล็อค SoodRakPhlikLock

4 June 2014, TV = 775.9 hours

Title shot from สูตรรักพลิกล็อค SoodRakPhlikLock, a 2013 Media Channel lakorn

Title shot from สูตรรักพลิกล็อค SoodRakPhlikLock, a 2013 Media Channel lakorn

สูตรรักพลิกล็อค SoodRakPhlikLock is unusual for a lakorn not only because of its length – a mere six hours – but because it takes some turns that run counter to what you’d expect of a typical lakorn.

SRPL follows three brothers in their pursuit of romantic relationships. The eldest, Ton, is in a long term relationship that’s turned cool and distant – something which he can only begin to see once it becomes apparent that he has a competitor. Tung, the middle brother and a university student, has for years been in love with a self-destructive girl who views him with nothing but contempt. And youngest brother Tum enlists his friends to help him with a complicated and duplicitous plan to win the affection of his high-school crush.

The fact that equal weight is given to SRPL’s multiple pairings already removes it from the typical lakorn schema of the “one couple” pra’ek (hero) and nang’ek (heroine) who occupy center stage, while other pairings get treated as less important subplots.

Also, the opening credits, accompanying theme (which I would characterize as bland and mildly upbeat), and title shot of the cast (shown above) might give the impression that one is in for a light ensemble romcom which will eventually wrap up in a fairy-tale-esque happy ending.

But as the series progresses, SRPL goes places that a typical lakorn would not, and some of those places are kind of dark. It’s not that SRPL is pessimistic, but rather that its optimism and idealism play out somewhat differently than that of the standard lakorn.

The obvious comparison that comes to mind for me is another “atypical” lakorn, วัยว้าวุ่น wai wah woon (Hormones), which is also about youth culture (in WWW’s case, the setting is strictly high school) and which, like SRPL is an ensemble story. To me though, SRPL feels more tightly plotted than the episodic WWW, its characters more willful and less ambivalent in their actions.

Language-wise, there’s a lot of กูมึง-ing to be heard, but if this was part of a more informal or slangy register than is usually heard in lakorn, it didn’t really effect my comprehension: I was able to follow SRPL with no problems, and understood it as well as the average lakorn.

I really enjoyed SRPL, and not just because it was different, but because I thought it was well done. The whole series is available on a youtube playlist.

Vocabulary lesson: Tung teaches his little brother a new word; from episode 3 of SRPL.

 

Advertisements

One thought on “สูตรรักพลิกล็อค SoodRakPhlikLock

  1. Pingback: Ordinary Lives: เด็กชายในเงา dek chai nai ngao | learning thai without studying

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s